ROOM
我们常说的205室、202室,这里的室就是“Room”。这种room通常是公寓楼(flat-英式英语,apartment-美式英语)中的一室,也就是我们中国大多数人住的那种小区里的单元房。但是,像国外的那种独栋的大house,或者中国的那种别墅,在写地址的时候就不存在room这一项了。205室就可以写成Room 205.205室这种说法是把楼层也包含进去的,也就是2楼的第5个房间。那么,如果我们只是说2楼的话,就可以用floor这个词,2楼就是 the second floor.但需要注意的是,在美式英语中,一楼就是first floor,二楼就是second floor;而在英式英语中,一楼却是ground floor,就是与ground(地面)平齐的这一层,而二楼则是first floor。Unit 单元UNIT
Unit这个词相信大家一定都很熟悉了,就是“单元”的意思,但是用的比较多的是书中所讲内容的章节,比如一单元、二单元。地址中的单元,也是用这个词。同样的,也是那种公寓楼的单元房才会用到这一项。Building 楼,栋BUILDING
我们常说的“几号楼,几栋”,就可以用building这个词。5号楼就可以写成Building 5。5号楼3单元205室就是:Room 205, Unit 3, Building 5.District 区DISTRICT
District 这个词就是指“区,行政区”。中国的城市一般都会划分成不同的区,比如北京市就有西城区、东城区、朝阳区、海淀区、丰台区等,那么,就可以说成是Xicheng District, Chaoyang District, Haidian District...下面是在写地址时经常用到的一些词汇,大家可以收藏起来慢慢学哦!常用地址的表达方法No. 号Community 社区Lane 弄;巷Street 街Road 路Village 村、村庄Town 镇County 县City 市Province 省Autonomous region 自治区Country 国家Center 中心(办公大厦等大楼建筑)Plaza 广场(大楼等建筑,例如占地较大的购物中心,万达广场=Wanda Plaza)Square 广场(室外广场)举个栗子北京市朝阳区逸夫路 逸夫家园9号楼 3单元 901Room 901, Unit 3, Building 9,Yi Fu Jia Yuan, Yi Fu Road, Chaoyang District, Beijing, China售后响应及时
7×24小时客服热线数据备份
更安全、更高效、更稳定价格公道精准
项目经理精准报价不弄虚作假合作无风险
重合同讲信誉,无效全额退款